Controlador de temperatura de alta qualidade Fuji Electric PXF4 com velocidade de amostragem de 50ms com melhor preço

Lugar de origem -
Marca Fuji
Certificação -
Número do modelo PXF4
Quantidade de ordem mínima 1
Preço USD160/PC
Detalhes da embalagem Origem
Tempo de entrega 1week
Termos de pagamento L/C, D/A, D/P, T/T, Western Union, MoneyGram
Habilidade da fonte 100

Contacte-me para amostras grátis e vales.

whatsapp:0086 18588475571

Wechat: 0086 18588475571

Skype: sales10@aixton.com

Se você tem algum interesse, nós fornecemos a ajuda online de 24 horas.

x
Detalhes do produto
Garantia 1 ano Modelo PXF4
Saída de controlo 1 250 V AC, 3 A (carga de resistência) Saída do relé 250 V AC, 3 A
Nome FUJI
Deixe um recado
Descrição de produto

Seção de Vendas Globais Instrumentação e Sensores Planejamento Departamento 1, Fuji-machi, Hino-cidade, Tóquio 191-8502, Japão http://www.fujielectric.com Telefone: +81-42-514-8930 Fax: +81-42-583-8275 http://www.fujielectric.comFujielectric.com/products/instruments/ Obrigado por comprar o controlador de temperatura do tipo módulo Fuji.utilizar em conformidade com as seguintes instruções.Para informações pormenorizadas sobre o funcionamento deste equipamento, consulte o manual do utilizador separado.Por favor, mantenha este manual de instruções ao alcance da pessoa que utiliza este equipamento.. Confirmação das especificações e acessórios Antes de utilizar o produto, certifique-se de que corresponde ao tipo encomendado.) Confirme que todos os seguintes acessórios estão incluídos. Temperature Controller 1 unit Instruction Manual 1 copy Mounting bracket 1 pc Waterproof packing 1 pc Related Information Refer to the following reference materials for details about the items described in this manual. Número de referência do documento Ficha de dados EDS11-178 Microcontrolador (Modelo: PXF) Manual de operação INP-TN5A2400-E Microcontrolador (Modelo:PXF) Manual de Funções de Comunicação (MODBUS) INP-TN5A2227-E Os manuais mais recentes também podem ser baixados no seguinte URL: http://www.fujielectric.com/products/instruments/ Please Read First (Safety Warnings) Por favor, leia cuidadosamente esta secção antes de a utilizar e observe plenamente as advertências de segurança mencionadas.Os avisos de segurança são classificados como “Advertência” ou “Caução”.A falta de conformidade com as instruções pode resultar num risco para a segurança.Atenção O mau tratamento pode causar lesões ao utilizador ou danos materiais.Se o equipamento for utilizado de uma forma não especificada pelo fabricante, a protecção fornecida pelo equipamento pode ser prejudicada.Limitações de utilização Este produto é um controlador de temperatura desenvolvido para controlar a temperatura do ar., concebido e fabricado com base na premissa de ser utilizado em máquinas de uso geral, em especial se este produto for utilizado em aplicações que exijam a máxima segurança, tal como descrito a seguir,Tenha em conta a segurança de todo o sistema e da máquina, adoptando meios como um projecto à prova de falhas,uma concepção de redundância e a realização de inspecções periódicas. • Dispositivos de segurança destinados a proteger o corpo humano • Controle directo do equipamento de transporte • Aviões • Equipamento espacial • Equipamento atómico, etc.Não utilize este produto para aplicações que envolvam directamente a vida humana.. ATENÇÃO O conteúdo do presente manual está sujeito a alterações sem aviso prévio.A Fuji Electric não será responsabilizada por quaisquer danos., incluindo os danos indirectos, causados por erros tipográficos, ausência de informação ou utilização de informação no presente manual.Instalação e fiação Este equipamento destina-se a ser utilizado nas seguintes condições:Temperatura ambiente -10 °C a 50 °C Umidade ambiente 90% RH ou inferior (sem condensação) Supervoltagem categoria II pela IEC 61010-1 Grau de poluição 2 Fusível recomendado 250VAC, 0.1A T ((Time-Lag) para 100 a 240 V AC Fornecimento de energia, 400 V CC/400 V CA, 1A T ((Time-Lag) para 24 V CC/24 V CA Fornecimento de energia Ambiente de utilização Utilização interior Se os circuitos de segurança de baixa tensão extra (SELV) acessíveis forem ligados ao terminal de entrada de sinal,Terminal de saída do motor SSRO terminal de saída de corrente ou o terminal de comunicação (RS485) devem assegurar um isolamento básico entre os circuitos SELV e estes terminais (por exemplo,utilizar um transformador que tenha um isolamento básico ou um grau de isolamento superior)O isolamento básico requer uma altura livre de pelo menos 1,5 mm e um deslizamento de pelo menos 3,0 mm. Se tal isolamento não for fornecido, a conformidade de segurança UL61010 e EN61010 pode tornar-se inválida.Para modelos de alimentação de corrente contínua/câmbio de 24 V, se o equipamento estiver ligado ao circuito de segurança de tensão extra baixa (SELV), deve ser fornecido um isolamento básico entre o circuito de SELV e os terminais de entrada de energia.Os terminais de entrada de energia devem estar ligados a um circuito de tensão extra baixa (ELV) para evitar o choque elétrico.. Para a entrada CT, utilizar a transferência de corrente que tem a especificação como mostrado abaixo, a fim de evitar o choque elétrico e propagação do fogo.1) Sobre tensão Categoria II 2) Grau de poluição 2 3) Nível exigido de isolamento, isolamento suplementar,4) Linha de tensão máxima a neutro 300Vac rms ou 300Vdc Sobre a norma de segurança Observe as seguintes instruções para cumprir os requisitos da norma de segurança. O incumprimento destas instruções é uma violação das normas de segurança. (Este produto não é um equipamento de segurança.)..............................................................................................................................................................que está especificado no manual de instruções, entre a fonte de alimentação principal externa (circuito principal) e este equipamento. ● Se os circuitos de segurança de baixa tensão extra (SELV) acessíveis forem ligados ao terminal de entrada do sinal, ao terminal de saída do SSR Drive,Terminal de saída de corrente ou terminal de comunicação (RS485), assegurar um isolamento básico entre os circuitos SELV e estes terminais (por exemplo, utilizar um transformador que tenha um isolamento básico ou um grau de isolamento superior).O isolamento básico requer uma altura livre de pelo menos 1.5 mm e um deslizamento de pelo menos 3,0 mm. Se tal isolamento não for fornecido, a conformidade com as normas de segurança UL61010 e EN61010 pode tornar-se inválida.● Todo este equipamento deve ser montado em um recinto para evitar choques elétricos e propagação de fogo.● Certifique-se de instalar um circuito de protecção externo adequado para evitar um aumento excessivo da temperatura, etc.Certifique-se de desligar a energia e usar luvas de proteção ou óculos de segurançaPara evitar um choque elétrico. ● Configure os sinais de entrada de parâmetros adequados que correspondem a cada entrada a ligar.● Não utilize este equipamento para a medição de circuitos que se enquadrem nas categorias de medição II● Não utilize este equipamento para medição de sinais a que seja aplicada uma tensão superior a 30 VRMS ou superior a 60 V DC.● Se houver o risco de alguém entrar em contacto com o terminal enquanto o instrumento estiver a ser alimentadoAntes de retirar a tampa do terminal, desligue toda a energia............................................................................................................................................................................................................................................................................................................ . Antes da instalação, verifique se a classe de isolamento do equipamento satisfaz os requisitos de utilização.corrente, tensão) saída de controlo 2 (acionamento SSR, corrente, tensão) saída de controlo 1 (acionamento SSR, corrente, tensão) saída de controlo 2 (acionamento SSR, corrente, voltage) Digital input 1 to 3 Communication (RS-485) Power supply (100 to 240V AC) Control output 1 (relay contact) or Motorized valve OPEN output Control output 2 (relay contact) or Motorized valve CLOSE output Alarm output 1 (relay contact) Alarm output 1 to 3 Alarm output 2 (relay contact) (relay contact) Control output 1 (relay contact) or Motorized valve OPEN output Control output 2 (relay contact) or Motorized valve CLOSE output Alarm output 1 (relay contact) Alarm output 1 to 3 Alarm output 2 (relay contact) (relay contact) Basic insulation (1500 V AC) Functional insulation (500 V AC) No insulation (1) (2) (1) (2) Internal circuit Process value input Remote SV input CT input Digital input 1 to 5 Communication (RS-485) Power supply (24V DC/24V AC) (1): Quando o 9o código é "J" AL 1 e 2: comum independente (2): Quando o 9o código é diferente de "J" AL 1 a 3:● Um interruptor de alimentação ou um disjuntor devem ser instalados dentro da instalação de alimentação. ● Um interruptor de alimentação ou um interruptor de circuito deve ser devidamente instalado e facilmente acessível ao operador.● A fiação elétrica deve ser feita apenas por pessoal qualificado e de acordo com as normas locais e nacionais.. ● Para a fiação da fonte de alimentação, utilize fio igual ou superior a 600 V de fio isolado de vinil. ● Para evitar danos e falhas do equipamento, forneça a tensão de potência nominal.● Para evitar choques e falhas no equipamento● Antes de ligar a energia, verifique se o espaço livre está protegido para evitar choques ou incêndios.● Não toque no terminal enquanto a máquina estiver ligada● Nunca desmontar, converter, modificar ou reparar este equipamento.por favor contacte o fabricante e devolva o produto. ● O relé de saída é a parte que tem uma vida útil limitada. Quando o contato do relé de saída chega ao fim de sua vida útil, ele pode permanecer em estado, ou fora de estado.● A configuração padrão de fábrica deste equipamento é a seguinte:. Altere a configuração conforme necessário para que o equipamento atenda à sua aplicação.